sábado, 22 de dezembro de 2012

Capítulo 17: "Tenho algumas inseguranças bem próprias de quem ama"



Como estamos numa época natalícia decidi dedicar este capítulo a todas as pessoas que me apoiaram até então e que têm um lugar no meu coração (para não discutirem de quem gosto mais decidi pôr por ordem alfabética): Ana Santos, Beatriz Almeida, Cátia Mira, Diana Martins, Maria João Almeida & Tânia Matos. Este capítulo é todo vosso!

Fomos de mãos dadas até á sala, e a mãe do meu amor olhou-nos atentamente e sorriu, fugi com o olhar, que vergonha! A senhora quase nos apanhou duas vezes a fazer amor e mesmo assim o desejo insaciável nascia em nós, parecia que esse susto só aumentava aquela “fome” de nos amarmos no auge.  Já na sala, ele encosta-me á parede e agarra-me, encosta-me á parede beixando-me insaciavelmente sobre o olhar atento da mãe, mas por segundos esquecemos que estavamos acompanhados e deixamo-nos levar. Mal o beijo acaba porque já não havia fôlego para mais, a sua língua invadiu a minha boca, sem permitir permissão, já conhecia todos os cantos da minha boca, e a a sua língua já tocava na minha, parecia que tinham sido feitas para estarem juntas, onde a minha terminava começava a dele, a sua língua tinha uma curva para a esquerda e a minha tinha uma curva para a direita, parece discurso de mulher apaixonada mas não, posso garantir que é mesmo verdade, nós completavamo-nos de uma forma que nunca pensei que fosse real. Ele era um homem maturo, um homem que me dava a segurança que precisava, um homem que me fazia sentir uma mulher mas ao mesmo tempo uma menina, me fazia sentir nas nuvens, que era querido, que me fazia tirar as inseguranças que tinha, enfim um homem como eu nunca pensei arranjar. E perdida nestes pensamentos ele separa os nossos lábios porque já estávamos a ficar sem fôlego e eu volto a juntar os nossos lábios e a beijá-lo, e eu notava pelo seu toque e pela sua forma de me agarrar que ele queria algo mais mas não ia correr o risco de quase voltarmos a ser apanhados pela mãe dele.



















Ele pousa-me no chão novamente e apenas a mãe dele sorri, solta uma gargalhada, mas ele mesmo assim puxa-me contra o seu corpo e sussurra-me:
-Amo-te mulher da minha vida. – E dá-me um beijo no pescoço mas claro a mãe dele decide tossir, que sentido de oportunidade meu deus! Acabo por não lhe responder, sorriu e coro. Estávamos já a sair de casa quando o telefone de casa, o Nicolás dá-me a chave da garagem e do carro e diz-me para ir até ao carro com a minha sogra, até chegarmos ao carro, não sabia o que fazer, não estava preparada para estar a sós com a minha sogra, mas mesmo assim aceito como se fosse o mais natural do mundo, o que não era nem um pouco verdade, tremia imenso e não sabia o que dizer, tinha vergonha e além disso, eu podia agradecer o meu sorriso e a minha felicidade aquela senhora, foi ela que educou e criou o homem que me completa de uma forma louca.
No caminho para a garagem, perdida em pensamentos a minha sogra pergunta-me:
- Rita, no necesita ser avergonzado conmigo, soy sólo la madre de Nicolás. (Traduzido: Rita, não precisas de ter vergonha comigo, sou só a mãe do Nicolás.) – Dito isto eu coro e respondo num espanhol bastante envergonhado, na verdade sabia falar espanhol, desde pequena que os meus pais me ensinaram a fazê-lo e como todos os verões quando era mais nova ia passar a Valência, onde vivem os meus avôs paternos e mais tarde as diversas cidades espanholas que conheci ou sozinha ou acompanhada por curiosidade, ou outros Verões que ia com os meus pais. Sabia o suficiente, o que dava para me falar o mais básico. Mas o espanhol de Espanha é diferente do espanhol da Argentina o que me fazia temer ainda mais arriscar, mas mesmo assim decidi arriscar.

- Excusa me pierde, pero es mi suegra y nunca tenía mucho talento para actuaciones y no esperaba saber en cualquier momento pronto. (Traduzido: Peço desculpa dona, mas é a minha sogra e nunca tive muito talento para apresentações e não estava á espera de a conhecer tão cedo.) – A senhora apenas sorri e responde enquanto caminhávamos lado a lado já perto do carro:

- Rita se olvida que yo soy la madre de Nicolás, piensa que yo soy tu madre, después de todo no debemos tanta diferencia en edad. – Sorrimos pela primeira vez cumplicemente.- Ahora ya sabes mi nombre? A tratar para siempre por dona y suegra está fuera de lugar.  (Traduzido: Rita esquece que sou mãe do Nicolás, pensa que sou a tua mãe, afinal não devemos ter assim tanta diferença de idades. Já agora sabes o meu nome? Não me vais tratar para sempre por dona e sogra está fora de questão.) – Sorriu, mas claro continuando corada como sempre.  

- Tienes razón, pido disculpas por el tratar de esta manera, pero no sabía aún cómo hacerlo, ya que el Nicolás nunca me dijo su nombre (Traduzido: Tem razão, peço desculpa por a tratar deste modo mas não sabia mesmo como o fazer, visto que o Nicolás nunca me disse o seu nome.)

- María, mi nombre es Maria. Pero todo el mundo llama me Mi (Traduzido: Maria, o meu nome é Maria. Mas todos me chamam Mi.). – Destranco o carro á distância e a minha sogra… Perdão! A Dona Mi faz-me sinal para entrar para o lugar ao lado do condutor, embora eu preferisse que fosse ela para ao lado do meu amor, ela insistiu para que assim não fosse, preferia seguir no banco de trás, mas claro eu decidi ficar com ela nesse banco pelo menos até o Nicolás aparecer e seguirmos viagem. Já sentadas e acomodadas pergunto-lhe:

-Dona Mi como logró hacer que un niño tan perfecta como el Nicolás? (Traduzido: Dona Mi como conseguiu fazer um homem tão perfeito com o Nicolás?)  – A senhora sorri e eu coro de vergonha mas foi realmente o que me estava no coração, sentia que aquele homem era perfeito e claro para ser assim a mãe tinha de ter influência direta nele, tanto na educação como na beleza, quem os observava no primeiro olhar não notava semelhanças mas depois de os olharmos com mais atenção conseguimos ver que até tinham algumas semelhanças, a cor dos olhos, a forma de olhar, o formato dos olhos, as bochechas e o queixo.

-Nico no es perfecto y con el tiempo lo verás. Pero de mi parte y por parte de su padre, mi esposo, hizo de todo para él tener principios, valores, es decir, tratar con ella y no a brag pero era un trabajo exitoso. Tanto como los hermanos. (Traduzido: O Nico não é perfeito e com o passar do tempo vais ver isso. Mas da minha parte e da parte do pai dele, meu marido, fizemos tudo para ele ter princípios, valores, saber tratar os seus e não é para me gabar mas foi um trabalho bem-sucedido. Tanto nele como nos irmãos.)

-Perdón por preguntar pero cuántos niños había? Yo y Nico todavía no hablar mucho acerca de su familia. (Traduzido: Desculpe perguntar-lhe mas quantos filhos teve? Eu e o Nico ainda não falamos muito sobre a sua família.) – Secalhar estava a fazer perguntas demais mas depois da Dona Mi me disponibilizar tanta simpatia e tanta amabilidade e claro misturado com um pouco de curiosidade deu nesta pergunta.

-Rita no hace daño, no es necesario pedir perdón por nada. Preocupaba más a hacer otras cosas. (Traduzido: Rita não faz mal, não precisas pedir desculpas por tudo e por nada. Ele estava mais preocupada em fazer outras coisas.)  -Sorrimos, afinal a senhora não era nenhum bicho-papão como pintam as sogras e já me sentia um pouco mais á vontade com ela. -.El Nicolás es el hijo mediano. (Traduzido: O Nicolás e o filho do meio). – Três? Realmente era o número de filhos que queria ter, como sempre me disseram: “Três é a conta que Deus fez. Não pude deixar de sorrir, ele era exatamente como eu, o filho do meio, tinha um irmão mais velho e um irmão mais novo. -Perdón por preguntar, hacerlo mientras madre pero le encanta a mi hijo? (Traduzido: Desculpa por perguntar, faço-o enquanto a mãe, mas amas o meu filho?)  - Não pude deixar de sorrir, por um lado era um sorriso envergonhado por outro lado era um sorriso nervoso, não que tivesse certezas do que sentia mas explica-lo por palavras é mais complicado do que vivê-lo por momentos com ele.

-Nuestra historia es todavía corto pero ya vivían de manera tan diferente de lo que nunca soñé, la sensación crece en me tan loco, tan simple pero tan complejo pero tan natural que si nunca tuvo miedo de amor tenía miedo de lo que siento por él. Esperamos a casarse y ser padres, tienes un junior para salir a correr alrededor de la casa, para llevar su primer toque la bola. Lo amo locamente y cada vez que me siento más que es el hombre de mi vida. (Traduzido: A nossa história ainda é curta, mas já vivi de modo diferente do que eu nunca sonhei, o sentimento cresce em mim tão louco, tão simples, mas tão complexo, tão natural como se tivesse medo do amor, ficaria com medo do que eu sinto por ele. Sonho em casar e tornar-se pais, ter um júnior a correr pela casa, dar seu primeiro toque a bola. Eu o amo loucamente e cada vez mais sinto que ele é o homem da minha vida.)  – Mal acabo de dizer isto só consigo deitar duas lágrimas pelos meus olhos, eram lágrimas de felicidade, consegui dizer a nossa história por tão poucas palavras, mal mesmo assim sentia que a resumi em tão poucas palavras, é certo que é claro como água na minha cabeça e no meu coração o que sinto e o significado que ele deu á minha vida mas ao mesmo tempo parecia que o que disse não estava de todo completo e antes de conseguir acabar a frase sou surpreendida por uma voz nas minhas costas, uma voz que já me era de todo natural, o Nicolás a concluir o que tinha dito:

-Finalmente encontré la mujer de mi vida, me dio el significado que necesita aún más en mi vida, dejó de existir una 'I' para ser un 'nosotros', ahora es nuestra historia, no me y usted, somos. Te amo y sé, y estoy seguro que usted es la mujer de mi vida, que quiero cambiar el nombre, la mujer que le dará un hijo mí. Eres mi todo y sé que todo cambia en la vida, pero creo en el destino y Dios y sabemos que vamos a seguir juntos para lo que va y viene. (Traduzido:  Finalmente encontrei a mulher da minha vida, que deu ainda mais significado á minha vida, deixou de existir um eu para ser dos "nós", agora é a nossa história, não eu e tu, somos nós. Eu amo-te e sei, e tenho certeza que é a mulher da minha vida, e só quero mudar o último nome, a mulher que me dará um filho, É o meu tudo e sei que tudo muda na vida, mas eu acredito em destino e em Deus, e sei que vamos ficar juntos para o que vem e vai.)  – Não estava á espera que ele me completasse a frase mas assim que a fez, abraço-me a ele e dou um beijo na bochecha, encontrei finalmente o homem perfeito, o homem dos meus sonhos, o homem que me completa de uma forma louca e o homem que eu estava disposta a viver só para ele, e para nós, pondo de lado o meu sonho, a minha vida, tudo, para vivermos um nós. A Dona Mi apenas sorri e o Nico diz-nos para ir para os nossos lugares porque estávamos atrasados para o almoço, mas assim que me sento no lugar junto ao condutor, ele diz-me que não é esse o meu lugar, dá-me a chave do carro e diz-me para conduzir, ainda pensei em não aceitar, mas aquele era o carro dos meus sonhos e eu não tinha como recusar, nunca tinha conduzido um assim, nem daquele porte mas se algo me acontecesse sei que estava junto a pessoas que me dizem muito, a minha sogra e o homem da minha vida. Embora não nos indicasse o lugar para onde íamos, apenas me dava indicação para chegarmos ao local não pude deixar de sorrir durante toda a viagem. Chegamos ao local e não é que sou surpreendida, o almoço era nem mais nem menos no sítio onde nós nos conhecemos, isso mesmo no Estádio da Luz, mais precisamente na Catedral da Cerveja, mesmo no interior do estádio, com vista perante aquele inferno que embora vazio era imponente, era mágico.



























Embora o restaurante só estivesse aberto em dias de jogo, ele como jogador do glorioso conseguiu que abrissem o restaurante para nós almoçarmos, que grande vantagem pensei eu, um restaurante daquela qualidade só para três pessoas! Não pude deixar de sorrir, aquele homem era realmente apaixonante levou-nos ao local onde nos conhecemos, e fez questão de o dizer á mãe, mas depois de comer uma das entradas sinto uma indisposição estranha e como o Nico ficou assustado com o facto de puder voltar a ser internada no hospital, ou de desmaiar decide ir comigo até á casa de banho, mas pede á mãe para ficar no restaurante, porque já tínhamos pedido a refeição e na minha opinião era só passar água pela cara, o meu namorado pediu á mãe para ficar no local enquanto ia comigo á casa de banho. Claro que num instante passou, foi só mesmo a emoção de estar no glorioso para mim e para a minha sogra e para o homem da minha vida, pensei para mim mesma, mas claro era bom demais irmos logo embora, eu tranco a porta principal da casa de banho feminina e o Nicolás aproxima-se de mim, num instante já estávamos prestes a fazer amor, desta vez era mais amor, mais desejo e não tanta vergonha, nem tanta sede era só um desejo crescente em nós que nos fazia querer amar de uma forma louca e selvagem e claro o ambiente que vivíamos aumentava em dose dupla tudo o que nos palpitava no coração. Começo a beijar-lhe o pescoço e ele beija-me de uma forma louca de desejo, estávamos a viver tudo como quase vivemos no quarto dele mas notei que algo nele estava diferente… Já estávamos: eu em lingerie e ele com a calças vestidas quando separo os nossos corpos já colados á parede e pergunto:

-Não é isto que queres fazer amor? – Sentia que algo estava diferente nele, não sei explicar, talvez fosse dúvida ou receio, talvez vergonha mas depois de quase sermos apanhados pela mãe dele duas vezes não me parecia que se adequasse, aliás acho que o perigo aumentava o desejo nele. Sentia que ele queria fazer amor comigo como eu queria fazer mas alto não estava bem e não pude continuar sem ele me dizer o que se passava com ele, a sua atitude também me afetava.

- Tenho algumas inseguranças bem próprias de quem ama.

Que quererá esta frase dizer?
Como será que reagirá Rita? Que dirá o destino destas duas almas gémeas?

5 comentários:

  1. O Nico está-se a revelar grande taradão. Mas bom, quero saber o que se passa. Não aguento.
    Gostei muito da relação da sogrinha com a Ritinha.

    Bjs Tânia

    P.S.: Já te agradeci e volto a faze-lo. Obrigada pela dedicatória

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Olá :D

      Sim, o Nicolás é um pouco atrevido mas ela deixa-se levar pelos sentimentos e pelo momento e realmente quem não se deixaria levar por um homem como aqueles? :O
      Trocam dois dedos de conversa, pode ser que algo mais aconteça durante este almoço!
      Não tens de agradecer, desde o início que tens sido a leitora mais atenta e merecias! Beijinhos, Rita

      Eliminar
  2. Olá!
    Parou tudo! Eu tinha lido mas ainda não tinha comentado!
    Vou dizer uma coisa que nunca disse: AMEI! Oh acho que já tinha dito! xD Eu adoro estes dois fofos e ja reclamei contigo por nao teres escrito mais uns paragrafos! Isto nao se faz! Fiquei mesmooo curiosa!
    E obrigada pela dedicatoria! E sendo por ordem alfabetica ou nao...bem, fui a primeira a ser mencionada :p ahahahah estou a brincar!
    Bom Natal!!
    Ah e espero o proximo como ja deves calcular!

    Besito
    Ana

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Olá :)
      Oh que querida #.# Estes dois são uma surpresa realmente quem sabe o destino também não é uma surpresa para eles mas mais não digo xD
      Para te compensar o próximo capítulo será maior!
      Foi por ordem alfabética para não haver problemas é a sorte de te chamares Ana :b
      Bom Natal! Vou tratar de escrever o próximo...
      Beijinhos

      Eliminar
  3. Ó Rita isto não se faz, agora estou eu aqui a morrer de curiosidade para saber o que ela vai disser. Eu quero o próximo rapidinho :p

    ResponderEliminar